今天來介紹一首好聽的英文老歌,是真的很老喔,1962年,比我都還老。
Days of wine and roses是同名電影的主題曲,
由電影配樂大師 Henry Mancini譜曲,Johnny Mercer作詞,
並於該年獲得奧斯卡最佳電影主題曲。
叫為人熟知的是由Andy Williams演唱的版本。
今天大放送,準備了三種版本供各位欣賞。
光看曲名,「那些酒與玫瑰的日子」,啊,多麼浪漫唯美阿,其實不然。
電影敘述男女主角相識,男主角帶從未喝酒的女主角進入了酒的世界。
從一開始的淺嚐,到後來變成酗酒,毀了工作、生活,也毀了他們的婚姻。
男主角多次振作,但是每每失敗,直到他終於認清之後戒酒成功。
但是女主角依然沉溺於酒海。
一次女主角找男主角尋求復合時,男主角說出了這句話:
「你我是一對在酒海上的浮沉的酒鬼,船沉了,我抓到了讓我免於下沉的浮木,
而我不打算放手,就算為了妳也不可能。如果你想抓住浮木,還有空間。」
「放棄我吧!」女主角慚愧的說並跑了出去。
男主角看著女主角離去的背影,電影最後一幕出現了酒吧的招牌,
最後並沒有王子公主從此過著幸福快樂的生活。
酒可以是生活的調劑品,讓人放鬆,但也會讓人沉迷,終究不可自拔。
酒無心,喝酒人有意,酒是好是壞,就看你怎麼的心態了!
電影探討著嚴肅的酗酒議題,但是主題曲就像香檳頒的浪漫了!現在就讓我們來欣賞這雋永的歌曲吧
The days of wine and roses
laugh and run away
like a child at play
Through a meadow land
toward a closing door
A door marked "nevermore"
that wasn't there before.
The lonely night discloses
just a passing breeze
filled with memories
Of the golden smile
that introduced me to
The days of wine and roses and you.
(The lonely night discloses)
just a passing breeze
filled with memories
Of the golden smile
that introduced me to
The days of wine and roses
and you-oo-oo.
第一個版本是Henry Mancini本人的版本,簡單的伴奏配上美妙的男女合聲,是經常於60 70年代出現在電影中的音樂模式。
第二個版本是Andy Williams的演唱版本,這首歌當時在Billboard排行榜最高名次為第26名。Andy Williams低沉溫柔的嗓音讓這首歌多了如詩般的情境。
第三個版本是Ann Sally的改編版本,走的是輕鬆明亮的曲風,讓人有再陽光海灘下享受美酒的意境。
我喜歡哪一版?說實話,我都喜歡,因為各有各的味道!你,你喜歡哪一版呢?
- Mar 18 Fri 2011 11:47
愛樂集11-The days of Wine and Roses(Henry Mancini)
close
全站熱搜
留言列表
發表留言